international assistance أمثلة على
أمثلةجوال إصدار
- The international assistance operations are still ongoing.
عمليات المساعدة الدولية لا تزال مستمرة. - It is the only international assistance fund for journalists established by journalists.
وهو الصندوق الدولي الوحيد الذي يقدم الدعم للصحفيين الذي أسسه صحفيون. - She all called for international assistance to Jordan to help deal with the influx of Syrian refugees.
بالإضافة لذلك، ناشدت خولة المساعدة الدولية للأردن لتساعدها للتعامل مع معضلة اللاجئين السوريين. - A similar lack of direct proof exists for the effectiveness of international assistance in promoting emergency medicine in other countries.
ويوجد نقص مماثل في الأدلة المباشرة لفعالية المساعدة الدولية في تعزيز طب الطوارئ في بلدان أخرى. - In response to a major international assistance mission to improve the quality of the justice system, a jail and a courthouse were built, costing millions of dollars.
استجابة لبعثة مساعدة دولية رئيسية لتحسين نوعية النظام القضائي، تم بناء سجن ومحكمه، بتكلفه تقدر بملايين الدولارات. - Supporters of autonomous recovery argue that international assistance and external support undermines the self-sustaining nature of the compact between rulers and constituents.
فضلًا عن ذلك، يعتقد مؤيدوا التعافي الذاتي، أن المساعدة الدولية، والدعم الخارجي، يقوض من « الطابع المعتمد على الذات » ، الذي يميز العقد الاجتماعي بين الحكام والمحكومين. - The economy of Afghanistan has had significant improvement in the last decade due to the infusion of billions of dollars in international assistance and remittances from Afghan expatriates.
اقتصاد أفغانستان قد تحسن بشكل كبير منذ عام 2002 بسبب ضخ مليارات الدولارات في شكل مساعدات واستثمارات دولية، وكذلك التحويلات من المغتربين الأفغان. - On 5 August 2010, ten members of the International Assistance Mission Nuristan Eye Camp team were killed in Kuran wa Munjan District of Badakhshan Province in Afghanistan.
في 5 أغسطس من عام 2010، قتل عشرة من أفراد من فريق معسكر عين نورستان التابع لبعثة المساعدة الدولية المسيحية في منطقة كوران ومونجان بولاية بدخشان. - The Council fully endorsed the report presented by the Mission to Botswana and called for international assistance by all relevant agencies of the United Nations and other Member States in various projects in Botswana.
أعرب المجلس عن تأييده التام للتقرير الذي قدمته البعثة إلى بوتسوانا ودعا المجلس جميع وكالات الأمم المتحدة المعنية وغيرها من الدول الأعضاء إلى تقديم مساعدة دولية إلى بوتسوانا. - The programme advocates making family planning universally available by 2015 or sooner, as part of a broadened approach to reproductive health and rights, provides estimates of the levels of national resources and international assistance that will be required, and calls on governments to make these resources available.
ويدعو البرنامج إلى جعل تنظيم الأسرة متاحًا عالميًا بحلول عام 2015 أو في وقت أقرب كجزء من نهج موسع للصحة والحقوق الإنجابية، ويقدم تقديرات لمستويات الموارد الوطنية والمساعدة الدولية التي ستلزم، ويدعو الحكومات إلى إتاحة هذه الموارد.
كلمات ذات صلة
"international anti-corruption conference" أمثلة على, "international arbitration" أمثلة على, "international arena" أمثلة على, "international armed conflict" أمثلة على, "international astronautical congress" أمثلة على, "international astronautical federation" أمثلة على, "international astronomical union" أمثلة على, "international atomic energy agency" أمثلة على,